Truyện ngắn dịch
       
Thơ
       
Thơ dịch Truyện ngắn khuyết danh Truyện ngắn Truyện dịch cực ngắn
       
6/4/12

Thất ngôn bát cú hoài cổ

Hoài cổ 7 chữ 8 câu

 

THĂNG LONG - ĐÔNG ĐÔ -  HÀ NỘI

 

Bao đời đất đá giữ trong lòng
Nhật nguyệt giăng giăng lớp cổ phong
Mấy độ hoàng thành nơi thánh địa
Bao phen gác tía toạ lưng rồng
Lâu đài điện các mờ sương khói
Bảo tháp chuông vàng lặng thỉnh không
Lịch sử Hà Thành nay hiển hiện
Đông đô lấp lánh dángThăng long 

  


          TRẤN QUỐC


         Thăng Long tứ trấn, trấn nơi đây
         Chiến tích bao đời quỷ thần hay
         Hổ phục Long chầu Linh Thánh địa
         Đền đài  bảo tháp Đức Căn cây
         Ơn sâu liệt tổ phong đăng  thuận
         Cảm đức Như Lai phúc lộc đầy
         Trấn vũ chuông chiều ngân tiếng thiện
         Hà thành đất Phật ánh trời mây 



         CHẠNH NHỚ BẾN MY LĂNG  



         My Lăng mặt sách nhuốm trăng vàng,
         Rượu hết, ngàn trăng, đợi quá giang.
         Cỏ lách đìu hưu đùa chị gió.
         Lý Ngư ngụp lặn vọng khuôn vàng.
         Đò nằm đợi tắm hồn trăng bạc.
         Bến vắng chờ đưa  khách văn sang.
         Ông lão say trăng đầu gối sách,
         Thuyền hồn lặng thoát bến hồng hoang.  



             SAU  CƠN  BÃO


              Tay gầy líu ríu  nếp  gia phong.
              Ngớ ngẩn bày lên,ngớ ngẩn trông.
              Ống Tbút lem  nhem, men rạn nứt.
              Hoành phi nét tróc, chữ lòng vòng.
              Nga văn chính tác, cho nào đắt.
              Giáo huấn thi thư, biếu chẳng dùng.
              Góp nhặt dư tàn sau bão tố,
              Bâng khuâng cổ tích gió thinh không.

.......................................................................................................................
Gửi anh Kiến trúc sư - Họa sỹ NHN những cảm xúc man mác hoài cổ của PNS, sau khi xem 2 bìa sách (2 tác phẩm) "Hà Nội mến yêu" và "Khát vọng sống và yêu" của anh dăng trong http://hoaden.blogspot.com/

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

namkts57@gmail.com