Truyện ngắn dịch
       
Thơ
       
Thơ dịch Truyện ngắn khuyết danh Truyện ngắn Truyện dịch cực ngắn
       
26/2/12

Vụn vặt cuồng ngâm - Phạm Ngọc San

Vụn vặt cuồng ngâm
                                                                 Phạm Ngọc San

                                                (Lặng thinh.) Ngậm khúc ca dao,(*)
                                      Tìm nơi vắng vẻ hú vào thinh không!

                                                Liệu còn chi nữa mà mong
                                      Để đêm lặn lội mò dòng sông Thương

                                                Tân thời Cô Kếu chín phương (**)
                                      Thôi đành thắp một nén hương khấn Trời

                                                Cuồng ngâm gửi khúc mây trôi
                                       Nhân tình ơi! Có thấu lời tình nhân!

(*)Ca dao: Gánh vàng đi đổ sông Ngô
Đêm nằm tơ tưởng đi mò sông Thương.
(**)Cô Kếu Tân Thời –Tên nhân vật trong truyện ngắn của Nguyễn Công Hoan, hầu như đã thành thành ngữ chỉ sự lai căng biến thái.

0 nhận xét:

Đăng nhận xét

namkts57@gmail.com